audio:3704; APSdigrec_3518; Recording Number: 02; Program Number: 01
Description
A text given in Stoney (Nakoda) only by Carl Simeon, identified as a "speaker of younger dialect." Introduced in English by the collector.; A transcription of this text in Stoney and an English translation are available in the collector's documentation.
Source
Taylor, Allan R. Stoney (Assiniboine) texts taken at Stoney Reserve, Morley, Alberta; Jan. 1 1968, Aug. 21-23, 1971. (Mss.Rec.87); http://www.amphilsoc.org/mole/view?docId=ead/Mss.Rec.87-ead.xml
audio:3713; APSdigrec_3520; Recording Number: 02; Program Number: 03
Description
A text given in Stoney (Nakoda) only by Carl Simeon, identified as a "speaker of younger dialect."; A transcription of this text in Stoney and an English translation are available in the collector's documentation.
Source
Taylor, Allan R. Stoney (Assiniboine) texts taken at Stoney Reserve, Morley, Alberta; Jan. 1 1968, Aug. 21-23, 1971. (Mss.Rec.87); http://www.amphilsoc.org/mole/view?docId=ead/Mss.Rec.87-ead.xml
audio:3710; APSdigrec_3522; Recording Number: 02; Program Number: 05
Description
A text given in Stoney (Nakoda) only by Carl Simeon, identified as a "speaker of younger dialect."; A transcription of this text in Stoney and an English translation are available in the collector's documentation.
Source
Taylor, Allan R. Stoney (Assiniboine) texts taken at Stoney Reserve, Morley, Alberta; Jan. 1 1968, Aug. 21-23, 1971. (Mss.Rec.87); http://www.amphilsoc.org/mole/view?docId=ead/Mss.Rec.87-ead.xml
audio:3705; APSdigrec_3521; Recording Number: 02; Program Number: 04
Description
A text given in Stoney (Nakoda) only by Carl Simeon, identified as a "speaker of younger dialect."; A transcription of this text in Stoney and an English translation are available in the collector's documentation.
Source
Taylor, Allan R. Stoney (Assiniboine) texts taken at Stoney Reserve, Morley, Alberta; Jan. 1 1968, Aug. 21-23, 1971. (Mss.Rec.87); http://www.amphilsoc.org/mole/view?docId=ead/Mss.Rec.87-ead.xml
audio:3703; APSdigrec_3519; Recording Number: 02; Program Number: 02
Description
A text given in Stoney (Nakoda) only by Carl Simeon, identified as a "speaker of younger dialect."; A transcription of this text in Stoney and an English translation are available in the collector's documentation.
Source
Taylor, Allan R. Stoney (Assiniboine) texts taken at Stoney Reserve, Morley, Alberta; Jan. 1 1968, Aug. 21-23, 1971. (Mss.Rec.87); http://www.amphilsoc.org/mole/view?docId=ead/Mss.Rec.87-ead.xml
audio:3709; APSdigrec_3526; Recording Number: 03; Program Number: 04
Description
A text given in Stoney (Nakoda) only by Willie Good Stoney, identified as a "speaker of older dialect."; A transcription of this text in Stoney and an English translation are available in the collector's documentation.
Source
Taylor, Allan R. Stoney (Assiniboine) texts taken at Stoney Reserve, Morley, Alberta; Jan. 1 1968, Aug. 21-23, 1971. (Mss.Rec.87); http://www.amphilsoc.org/mole/view?docId=ead/Mss.Rec.87-ead.xml
audio:3711; APSdigrec_3529; Recording Number: 03; Program Number: 07
Description
A text given in Stoney (Nakoda) only by Willie Good Stoney, identified as a "speaker of older dialect."; A transcription of this text in Stoney and an English translation are available in the collector's documentation.
Source
Taylor, Allan R. Stoney (Assiniboine) texts taken at Stoney Reserve, Morley, Alberta; Jan. 1 1968, Aug. 21-23, 1971. (Mss.Rec.87); http://www.amphilsoc.org/mole/view?docId=ead/Mss.Rec.87-ead.xml
audio:3702; APSdigrec_3525; Recording Number: 03; Program Number: 03
Description
A text given in Stoney (Nakoda) only by Willie Good Stoney, identified as a "speaker of older dialect."; A transcription of this text in Stoney and an English translation are available in the collector's documentation.
Source
Taylor, Allan R. Stoney (Assiniboine) texts taken at Stoney Reserve, Morley, Alberta; Jan. 1 1968, Aug. 21-23, 1971. (Mss.Rec.87); http://www.amphilsoc.org/mole/view?docId=ead/Mss.Rec.87-ead.xml
audio:3714; APSdigrec_3524; Recording Number: 03; Program Number: 02
Description
A text given in Stoney (Nakoda) only by Willie Good Stoney, identified as a "speaker of older dialect."; A transcription of this text in Stoney and an English translation are available in the collector's documentation.
Source
Taylor, Allan R. Stoney (Assiniboine) texts taken at Stoney Reserve, Morley, Alberta; Jan. 1 1968, Aug. 21-23, 1971. (Mss.Rec.87); http://www.amphilsoc.org/mole/view?docId=ead/Mss.Rec.87-ead.xml
audio:3707; APSdigrec_3527; Recording Number: 03; Program Number: 05
Description
A text given in Stoney (Nakoda) only by Willie Good Stoney, identified as a "speaker of older dialect."; A transcription of this text in Stoney and an English translation are available in the collector's documentation.
Source
Taylor, Allan R. Stoney (Assiniboine) texts taken at Stoney Reserve, Morley, Alberta; Jan. 1 1968, Aug. 21-23, 1971. (Mss.Rec.87); http://www.amphilsoc.org/mole/view?docId=ead/Mss.Rec.87-ead.xml
audio:3712; APSdigrec_3523; Recording Number: 03; Program Number: 01
Description
A text given in Stoney (Nakoda) only by Willie Good Stoney, identified as a "speaker of older dialect." Introduced in English by collector.; A transcription of this text in Stoney and an English translation are available in the collector's documentation.
Source
Taylor, Allan R. Stoney (Assiniboine) texts taken at Stoney Reserve, Morley, Alberta; Jan. 1 1968, Aug. 21-23, 1971. (Mss.Rec.87); http://www.amphilsoc.org/mole/view?docId=ead/Mss.Rec.87-ead.xml
audio:3706; APSdigrec_3528; Recording Number: 03; Program Number: 06
Description
A text given in Stoney (Nakoda) only by Willie Good Stoney, identified as a "speaker of older dialect."; A transcription of this text in Stoney and an English translation are available in the collector's documentation.
Source
Taylor, Allan R. Stoney (Assiniboine) texts taken at Stoney Reserve, Morley, Alberta; Jan. 1 1968, Aug. 21-23, 1971. (Mss.Rec.87); http://www.amphilsoc.org/mole/view?docId=ead/Mss.Rec.87-ead.xml
audio:3708; APSdigrec_3517; Recording Number: 01; Program Number: 01
Description
A transcription of this program in Stoney and an English translation are available in the collector's documentation.; New Year's Oration -- Hymn: "God be with you till we meet again" (English) -- Benediction (English) -- Benediction (Stoney)
Source
Taylor, Allan R. Stoney (Assiniboine) texts taken at Stoney Reserve, Morley, Alberta; Jan. 1 1968, Aug. 21-23, 1971. (Mss.Rec.87); http://www.amphilsoc.org/mole/view?docId=ead/Mss.Rec.87-ead.xml
"Opening discussion about translation of 'my children' and use in song, singular or plural. Introductions. Discussion of the order of song performance (tape collection has a random order). Description of the Gone songs and their use (not ceremonial songs). Discussion about notation of Arapaho language in IPA. C'Hair is conversant in linguistic notation, accustomed to writing his language and working as a linguistic and cultural consultant. Discussion of songtexts; compression of words in songs."
Source
Hatton, Orin T. Ghost-era Songs of the Arapaho Crow Dance, 1995. (Mss.Rec.242);
"Discussion of fitting words to melody; origin of term 'push up' for introductory phrases in powwow songs; singing instructions; attempts to elicit song terminology; singers are 'eagles' or keepers of songs."
Source
Hatton, Orin T. Ghost-era Songs of the Arapaho Crow Dance, 1995. (Mss.Rec.242);
"Discussion of origins of Ghost Dance, Crow Dance, and significance/role of Yellow Calf to these ceremonies. Discussion of families associated with paraphrenalia used in 'dance of god' ceremony."
Source
Hatton, Orin T. Ghost-era Songs of the Arapaho Crow Dance, 1995. (Mss.Rec.242);
"Play tape of [Fred] Gone singing song #3. Pronunciation of words to facilitate pitch notation. The Bow Song; the singer is emulating thunder, drumming upon the earth; discussion of wearing bow and plume."
Source
Hatton, Orin T. Ghost-era Songs of the Arapaho Crow Dance, 1995. (Mss.Rec.242);