"Discussion of getting together for follow up. Play tape of [Fred] Gone singing song #10. Buffalo Chaser Song. Extensive discussion of song text, apparent meaning; discussion of transcription(s); speculation on meaning of songtext."
Source
Hatton, Orin T. Ghost-era Songs of the Arapaho Crow Dance, 1995. (Mss.Rec.242);
"Play tape of [Fred] Gone singing song #13. 'Whirlwind song--'that is my flag'. Probably not a song to dance to; discussion of text and pronunciation."
Source
Hatton, Orin T. Ghost-era Songs of the Arapaho Crow Dance, 1995. (Mss.Rec.242);
"Play tape of [Fred] Gone singing song #2. Further discussion of use of singular and plural; song compression issue; text: 'where the water runs out' or 'real wooden dishes'?"
Source
Hatton, Orin T. Ghost-era Songs of the Arapaho Crow Dance, 1995. (Mss.Rec.242);
"Opening discussion about translation of 'my children' and use in song, singular or plural. Introductions. Discussion of the order of song performance (tape collection has a random order). Description of the Gone songs and their use (not ceremonial songs). Discussion about notation of Arapaho language in IPA. C'Hair is conversant in linguistic notation, accustomed to writing his language and working as a linguistic and cultural consultant. Discussion of songtexts; compression of words in songs."
Source
Hatton, Orin T. Ghost-era Songs of the Arapaho Crow Dance, 1995. (Mss.Rec.242);
"Discussion of fitting words to melody; origin of term 'push up' for introductory phrases in powwow songs; singing instructions; attempts to elicit song terminology; singers are 'eagles' or keepers of songs."
Source
Hatton, Orin T. Ghost-era Songs of the Arapaho Crow Dance, 1995. (Mss.Rec.242);
"Discussion of origins of Ghost Dance, Crow Dance, and significance/role of Yellow Calf to these ceremonies. Discussion of families associated with paraphrenalia used in 'dance of god' ceremony."
Source
Hatton, Orin T. Ghost-era Songs of the Arapaho Crow Dance, 1995. (Mss.Rec.242);
"Play tape of [Fred] Gone singing song #15. Discussion of song text and pronunciation, transcription; preparation of paint; discussion of colors and paints; other consultants for certain topics."
Source
Hatton, Orin T. Ghost-era Songs of the Arapaho Crow Dance, 1995. (Mss.Rec.242);
"Play tape of [Fred] Gone singing song #16. Discussion of song text and pronunciation; pitches; switches for what Gone thought to be correct Arapaho; word boundaries; red clouds and 'where I fly'; discussion of terminology for various snow conditions."
Source
Hatton, Orin T. Ghost-era Songs of the Arapaho Crow Dance, 1995. (Mss.Rec.242);
"Play tape of [Fred] Gone singing song #6. Discussion of additions and compression of text to fit melody of song; mention of old tape of Gros Ventre speaking by Robert Mount."
Source
Hatton, Orin T. Ghost-era Songs of the Arapaho Crow Dance, 1995. (Mss.Rec.242);
"[William] C'Hair says these were fun sessions; songs cannot be put in order--not the ritual songs; these are honor songs for the keepers of the ritual paraphrenalia, and educational songs (i.e. the song they use when they honor the person that has the bow)."
Source
Hatton, Orin T. Ghost-era Songs of the Arapaho Crow Dance, 1995. (Mss.Rec.242);
"Play tape of [Fred] Gone singing song #9. Gros Ventre text; song goes with the paint ceremony; discussion of singular and plural usage; red paint; mourning customs."
Source
Hatton, Orin T. Ghost-era Songs of the Arapaho Crow Dance, 1995. (Mss.Rec.242);